Lesson 51

Lesson 52

Lesson 53

Lesson 54

Lesson 55

Lesson 56

Lesson 57

Lesson 58

Lesson 59

Lesson 60

Lesson 61

Lesson 62

Lesson 63

Lesson 64

Lesson 65

Lesson 66

Lesson 67

Lesson 68

Lesson 69

Lesson 70

Lesson 71

Lesson 72

Lesson 73

Lesson 74

Lesson 75

Lesson 76

Lesson 77

Lesson 78

Lesson 79

Lesson 80

Lesson 81

Lesson 82

Lesson 83

Lesson 84

Lesson 85

Lesson 86

Lesson 87

Lesson 88

Lesson 89

Lesson 90

Lesson 91

Lesson 92

Lesson 93

Lesson 94

Lesson 95

Lesson 96

Lesson 97

Lesson 98

Lesson 99

Lesson 100

Lesson 101

Lesson 102

76.01

山茶
Shānchá
Camellia
玫瑰
Méigui
Rose
郁金香
Yùjīnxiāng
Tulip
牡丹
Mǔdān
Peony
菊花
Júhuā
Chrysanthemum
睡莲
Shuìlián
Water lily
向日葵
Xiàngrìkuí
Sunflower
百合
Bǎihé
Lily

76.02

菊花多少钱一束?
Júhuā duōshǎo qián yí shù?
How much is a bouquet of chrysanthemums?
山茶多少钱一束?
Shānchá duōshǎo qián yí shù?
How much is a bouquet of camellias?
百合多少钱一束?
Bǎihé duōshǎo qián yí shù?
How much is a bouquet of of lilies?  

76.03

王军: 玫瑰多少钱一束?
Méiguī duōshǎo qián yí shù?
售货员: 十五块。 你要白的还是红的?
Shí wǔ kuài. Nǐ yào bái de háishì hóng de?
王军: 我要红的。 给你一百块。
Wǒ yào hóng de. Gěi nǐ yì bǎi kuài.
售货员: 有零钱吗?
Yǒu língqián ma?
王军: 没有
Méi yǒu

76.04

王军: 你好。
Nǐ hǎo.
售货员: 你要买什么?
Nǐ yào mǎi shénme?
王军: 我们想买花。
Wǒmen xiǎng mǎi huā.
李雪: 你的花新鲜不新鲜?
Nǐ de huā xīnxiān bù xīnxiān?
售货员: 非常新鲜。你要什么颜色的?
Fēicháng xīnxiān. Nǐ yào shénme yánsè de?
王军: 我们要白的。
Wǒmen yào bái de.
李雪: 我喜欢红色的。
Wǒ xǐhuan hóngsè de.
王军: 我们要红的。来几朵玫瑰 ,好吗?
Wǒmen yào hóng de. Lái jǐ duǒ méigui, hǎo ma?
售货员: 好啊。还要别的吗?
Hǎo a. Hái yào bié de ma?
李雪: 再来几朵山茶。
Zài lái jǐ duǒ shānchá.

76.05

售货员: 你想买什么?
Nǐ xiǎng mǎi shénme?
马特: 我想买一束鲜花。
Wǒ xiǎng mǎi yí shù xiānhuā.
售货员: 你想买什么花?
Nǐ xiǎng mǎi shénme huā?
马特: 牡丹真漂亮啊。一束多少钱?
Mǔdān zhēn piàoliang a. Yí shù duōshǎo qián?
售货员: 三十五块。
Sānshí wǔ kuài.

76.06

莎拉: 中国的国花是什么?
Zhōngguó de guóhuā shì shénme?
王军: 牡丹。
Mǔdān.
莎拉: 你觉得牡丹漂亮吗?
Nǐ juéde mǔdān piàoliang ma?
王军: 我觉得牡丹很漂亮。美国的国花是什么?
Wǒ juéde mǔdān hěn piàoliang. Měiguó de guóhuā shì shénme?
莎拉: 对不起,我不是很清楚。中国有很多漂亮的花, 为什么牡丹是中国的国花?
Duìbuqǐ, wǒ bú shì hěn qīngchu. Zhōngguó yǒu hěn duō piàoliang de huā, wèishénme mǔdān shì Zhōngguó de guóhuā?
王军: 因为牡丹很美,一个枝头只开一朵花,独一无二!
Yīnwèi mǔdān hěn měi, yí gè zhī tóu zhǐ kāi yì duǒ duā, dúyīwú'èr!
莎拉: 太深奥了!
Tài shēn'ào le!

76.07

我的...
Wǒ de...
  My...
我的国家...
Wǒ de guójiā...
  My country...
我的国家没有...
Wǒ de guójiā méi yǒu...
  My country does not have...
我的国家没有固定的 ...
Wǒ de guójiā méi yǒu gùdìng de ...
  My country does not have a fixed...
我的国家没有固定的国花。
Wǒ de guójiā méi yǒu gùdìng de guóhuā.
  My country does not have a fixed national flower.

76.08

马特: 你最喜欢什么花?
Nǐ zuì xǐhuan shénme huā?
莎拉 我喜欢百合和玫瑰。
Wǒ xǐhuan bǎihé hé méiguī.
马特: 百合很漂亮。你喜欢哪种颜色的玫瑰?
Bǎihé hěn piàoliang. Nǐ xǐhuan nǎ zhǒng yánsè de méiguī?
莎拉: 红玫瑰。
Hóng méiguī.
76.09

郁金香很漂亮,不过我觉得山茶更漂亮。
Yùjīnxiāng hěn piàoliang, búguò wǒ juéde shānchá gèng piàoliang.
Tulips are pretty, although I think Camellias are prettier.
菊花很娇艳,不过李雪觉得百合更娇艳。
Júhuā hěn jiāoyàn, búguò Lǐ Xuě juéde bǎihé gèng jiāoyàn.
Chrysanthemums are delicate and charming, although Li Xue thinks lilies are
more delicate and charming.
玫瑰很芬芳,不过刘小芳觉得茉莉花更芬芳。
Méiguī hěn fēnfāng, búguò Liú Xiǎofāng juéde mòlìhuā gèng fēnfāng.
Roses are fragrant, although Liu Xiaofang thinks Jasmine flowers are more fragrant.

76.10

你...
Nǐ...
  ...you...
你觉得...
Nǐ juéde...
  ...do you think...
你觉得什么...
Nǐ juéde shénme ...
  What...do you think...
你觉得什么花...
Nǐ juéde shénme huā ...
  What flower do you think...
你觉得什么花最...
Nǐ juéde shénme huā zuì...
  What flower do you think is the most...
你觉得什么花最浪漫?
Nǐ juéde shénme huā zuì làngmàn?
  What flower do you think is the most romantic?