Lesson 51

Lesson 52

Lesson 53

Lesson 54

Lesson 55

Lesson 56

Lesson 57

Lesson 58

Lesson 59

Lesson 60

Lesson 61

Lesson 62

Lesson 63

Lesson 64

Lesson 65

Lesson 66

Lesson 67

Lesson 68

Lesson 69

Lesson 70

Lesson 71

Lesson 72

Lesson 73

Lesson 74

Lesson 75

Lesson 76

Lesson 77

Lesson 78

Lesson 79

Lesson 80

Lesson 81

Lesson 82

Lesson 83

Lesson 84

Lesson 85

Lesson 86

Lesson 87

Lesson 88

Lesson 89

Lesson 90

Lesson 91

Lesson 92

Lesson 93

Lesson 94

Lesson 95

Lesson 96

Lesson 97

Lesson 98

Lesson 99

Lesson 100

Lesson 101

Lesson 102

In this lesson we will study the verb 想 xiǎng to desire, to want.

72.01

马特: 莎拉,你去哪儿?
Shālā,nǐ qù nǎr?
莎拉: 我想去电影院看电影。
Wǒ xiǎng qù diànyǐngyuàn kàn diànyǐng.
马特: 是在长江路的那家电影院吗?
Shì zài Chángjiāng lù de nà jiā diànyǐngyuàn ma?
莎拉: 对,就是那儿。
Duì, jiù shì nàr.
马特: 有什么新上映的好电影吗?
Yǒu shénme xīn shàngyìng de hǎo diànyǐng ma?
莎拉: 有,我觉得现在有几部好电影。
Yǒu, wǒ juéde xiànzài yǒu jǐ bù hǎo diànyǐng.

72.02

孩子们想去动物园。
Háizimen xiǎng qù dònɡwùyuán.
The children want to go the zoo.
我想再去一次天坛!
Wǒ xiǎng zài qù yí cì Tiāntán!
I want to go to the Temple of Heaven again!
明天李雪想去植物园。
Míngtiān Lǐ Xuě xiǎng qù zhíwùyuán.
Tomorrow Li Xue wants to go the botanical gardens.

72.03

莎拉: 你去过桂林吗?
Nǐ qù guò Guìlín ma?
马特: 当然去过。中国人说“桂林山水甲天下”。
Dāngrán qù guò. Zhōngguórén shuō “Guìlín shānshuǐ jiǎ tiān xià”.
莎拉: 难怪那么多人都去桂林!
Nánguài nàme duō rén dōu qù Guìlín!
马特: 对啊。我想再去一次!
Duì a. Wǒ xiǎng zài qù yí cì!

72.04

他想买一本字帖。
Tā xiǎng mǎi yì běn zìtiè.
He would like to buy a calligraphy practice book.
李雪想买一盒巧克力。
Lǐ Xuě xiǎng mǎi yì hé qiǎokèlì.
Li Xue would like to buy a box of chocolates.
我想买一瓶洗发水。
Wǒ xiǎng mǎi yì píng xǐfàshuǐ.
I want to buy a bottle of shampoo.

72.05

莎拉: 我想买一本字帖。
Wǒ xiǎng mǎi yìběn zìtiè.
售货员: 这本字帖不错。十二块五。
Zhè běn zìtiè búcuò. Shí'èr kuài wǔ.
莎拉: 那边那本书是什么内容?
Nàbiān nà běn shū shì shénme nèiróng?
售货员: 是英汉词典。
Shì Yīnghàn cídiǎn.
莎拉: 那多少钱?
Duōshǎo qián?
售货员: 三十四块。
Sān shí sì kuài.  

72.06

售货员: 想买点儿什么?
Xiǎng mǎi diǎnr shénme?
马特: 菠萝怎么卖?
Bōluó zěnme mài?
售货员: 七块一斤。
Qī kuài yì jīn.
马特: 我要一个。
Wǒ yào yí gè.
售货员: 还要别的吗?
Hái yào bié de ma?
马特: 不要了。
Bú yào le.  

72.07

我要买一支铅笔。
Wǒ yào mǎi yì zhī qiānbǐ.
I want to buy a pen.
他要买一把剪刀。
Tā yào mǎi yì bǎ jiǎndāo.
He wants to buy a pair of scissors.
王冬梅想不想买这幅画儿?
Wáng Dōngméi xiǎng bù xiǎng mǎi zhè fú huàr?
Does or doesn't Wang Dongmei desire to buy this painting?
你想买一个订书机吗?
Nǐ xiǎng mǎi yí gè dìngshūjī ma?
Would you like to buy a stapler?

72.08

售货员: 你想买什么?
Nǐ xiǎng mǎi shénme?
安娜: 葡萄多少钱?
Pútáo duōshǎo qián?
售货员: 三块七一斤。
Sān kuài qī yì jīn.
安娜: 我想买三串葡萄。
Wǒ xiǎng mǎi sān chuàn pútáo.
售货员: 好,我给你称一下。一共十块四。
Hǎo, wǒ gěi nǐ chēng yí xià. Yí gòng shí kuà sì.
安娜: 十块钱吧,怎么样?
Shí kuài qián ba, zěnmeyàng? 
售货员: 十块就十块。你下次再来啊。
Shí kuài jiù shí kuài, nǐ xià cì zài lái a.
安娜: 好的,我下次一定再来买。
Hǎo de, wǒ xià cì yídìng zài lái mǎi.

72.09

赵光良: 莎拉,你想家吗?
Shālā, nǐ xiǎng jiā ma?
莎拉: 有点儿想。
Yǒu diǎnr xiǎng.
赵光良: 你家有几口人?
Nǐ jiā yǒu jǐkǒu rén?
莎拉: 我家有四口人。
Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén.
赵光良: 你家有什么人?
Nǐ jiā yǒu shénme rén?
莎拉: 爸爸,妈妈,姐姐和我。你有没有兄弟姐妹?
Bàbɑ, māma, jiějie hé wǒ. Nǐ yǒu méi yǒu xiōngdì jiěmèi?
赵光良: 有,我有一个妹妹和一个哥哥。
Yǒu, wǒ yǒu yí gè mèimei hé yí gè gēge.
莎拉: 你想不想家?
Nǐ xiǎng bù xiǎng jiā?
赵光良: 当然想。
Dāngrán xiǎng.

72.10

我...
Wǒ...
  ...I...
我也...
Wǒ yě ...
  I...too.
我也这么...
Wǒ yě zhème...
  I...so too.
我也这么想。
Wǒ yě zhème xiǎng.
  I think so too.