Lesson 51

Lesson 52

Lesson 53

Lesson 54

Lesson 55

Lesson 56

Lesson 57

Lesson 58

Lesson 59

Lesson 60

Lesson 61

Lesson 62

Lesson 63

Lesson 64

Lesson 65

Lesson 66

Lesson 67

Lesson 68

Lesson 69

Lesson 70

Lesson 71

Lesson 72

Lesson 73

Lesson 74

Lesson 75

Lesson 76

Lesson 77

Lesson 78

Lesson 79

Lesson 80

Lesson 81

Lesson 82

Lesson 83

Lesson 84

Lesson 85

Lesson 86

Lesson 87

Lesson 88

Lesson 89

Lesson 90

Lesson 91

Lesson 92

Lesson 93

Lesson 94

Lesson 95

Lesson 96

Lesson 97

Lesson 98

Lesson 99

Lesson 100

Lesson 101

Lesson 102

In this lesson we will learn about scheduling.

59.01

莎拉: 李智慧, 韩国的大学早上几点上课?
Lǐ Zhìhuì,Hánguó de dàxué zǎoshang jǐ diǎn shàngkè?
李智慧: 大部分是九点,有的学校是九点半。
Dàbùfèn shì jiǔ diǎn,yǒu de xuéxiào shì jiǔ diǎn bàn.
莎拉: 北明师大八点上课,太早了。
Běimíng Shīdà bā diǎn shàngkè, tài zǎo le.
李智慧: 我觉得也是。
Wǒ juédé yě shì.

59.02

赵光良: 明天你有课吗?
Míngtiān nǐ yǒu kè ma?
莎拉: 有。
Yǒu.
赵光良: 你们几点上课?
Nǐmen jǐ diǎn shàngkè?
莎拉: 我们上午八点上课。
Wǒmen shàngwǔ bā diǎn shàngkè.
赵光良: 什么时候下课?
Shénme shíhòu xiàkè?
莎拉: 差十分十二点。
Chà shífēn shí'èr diǎn.
赵光良: 你们下午有课吗?
Nǐmen xiàwǔ yǒu kè ma?
莎拉: 我们下午没有课。
Wǒmen xiàwǔ méi yǒu kè.

59.03

王冬梅: 你的表几点了?
Nǐ de biǎo jǐ diǎn le?
王军: 十二点。
Shí'èr diǎn.
王冬梅: 你朋友几点下课?
Nǐ péngyou jǐ diǎn xiàkè?
王军: 中午十二点左右。她快来了。
Zhōngwǔ shí'èr diǎn zuǒyòu. Tā kuài lái le.

59.04

马特: 王军,现在几点?
Wáng Jūn,xiànzài jǐ diǎn ?
王军: 现在七点十五分 。
Xiànzài qī diǎn shíwǔ fēn.
马特: 你几点上课?
Nǐ jǐ diǎn shàngkè?
王军: 八点。
Bā diǎn.
马特: 你几点去教室?
Nǐ jǐ diǎn qù jiàoshì?
王军: 我七点半去。
Wǒ qī diǎn bàn qù.

59.05

今天星期六,我们不上课。晚上有一个好电影,我和王军一起去看。明天星期日,星期六和星期日都不上课。

Jīntiān xīngqīliù, wǒmen bú shàngkè. Wǎnshang yǒu yí gè hǎo diànyǐng, wǒ hé Wáng Jūn yì qǐ qù kàn. Míngtiān xīngqīrì, xīngqīliù hé xīngqīrì dōu bú shàngkè.

59.06

来中国以前,金井泉是秘书。
Lái Zhōngguó yǐqián, Jīnjǐng Quán shì mìshū.
Before coming to China, Kanai Izumi was a secretary.
上大学以前,他是军人。
Shàng dàxué yǐqián, tā shì jūnrén.
Before coming to university, he was a soldier.
睡觉以前,她看书。
Shuìjiào yǐqián, tā kàn shū.
Before sleeping, she reads books.
他以前是王冬梅的男朋友。
Tā yǐqián shì Wáng Dōngméi de nánpéngyǒu.
He used to be Wang Dongmei's boyfriend.

59.07

三点以后,你来找我。
Sān diǎn yǐhòu,nǐ lái zhǎo wǒ.
After three, you come and look for me.
下课以后,我们去逛街吧。
Xiàkè yǐhòu, wǒmen qù guàng jiē ba.
After class, let's go stroll along the street.
毕业以后,我一定回来中国。
Bìyè yǐhòu,wǒ yídìng huílái Zhōngguó.
After graduating, I will definitely come back to China.
你跟我结婚以后,不准有外遇!
Nǐ gēn wǒ jiéhūn yǐhòu,bù zhǔn yǒu wàiyù!
After you marry me, don't have extramarital affairs!

>> Listen to the MP3 (right click to save)

59.08

莎拉: 下课以后你有空吗?
Xiàkè yǐhòu nǐ yǒu kòng ma?
马特: 晚上我有空,你有什么事?
Wǎnshang wǒ yǒu kòng, nǐ yǒu shénme shì?
莎拉: 我去李智慧那儿,你去不去啊?
Wǒ qù Lǐ Zhìhuì nàr, nǐ qù bú qù a?
马特 : 去。晚上一起去吧。
Qù. Wǎnshang yì qǐ qù ba.
莎拉: 好。晚上见!
Hǎo. Wǎnshang jiàn!
马特: 晚上见!
Wǎnshang jiàn!

59.09 The Horrors of Pronunciation

外语
Wàiyǔ
Foreign language
外遇
Wàiyù
Extramarital affair