Lesson 51
Lesson 52
Lesson 53
Lesson 54
Lesson 55
Lesson 56
Lesson 57
Lesson 58
Lesson 59
Lesson 60
Lesson 61
Lesson 62
Lesson 63
Lesson 64
Lesson 65
Lesson 66
Lesson 67
Lesson 68
Lesson 69
Lesson 70
Lesson 71
Lesson 72
Lesson 73
Lesson 74
Lesson 75
Lesson 76
Lesson 77
Lesson 78
Lesson 79
Lesson 80
Lesson 81
Lesson 82
Lesson 83
Lesson 84
Lesson 85
Lesson 86
Lesson 87
Lesson 88
Lesson 89
Lesson 90
Lesson 91
Lesson 92
Lesson 93
Lesson 94
Lesson 95
Lesson 96
Lesson 97
Lesson 98
Lesson 99
Lesson 100
Lesson 101
Lesson 102
OUR FAVORITE LINKS
Zhongwen Red
Mandarin Toplist
Hua Zhongwen
NCIKU Dictionary
In this lesson we will learn the verb 学习 xuéxí to study .
52.01
A:
你学习什么?
Nǐ xuéxí shénme?
莎拉:
我学习汉语。
Wǒ xuéxí Hànyǔ.
A:
汉语难吗?
Hànyǔ nán ma?
莎拉:
不太难。
Bú tài nán.
A:
你在哪儿学习汉语?
Nǐ zài nǎr xuéxí Hànyǔ?
莎拉:
我在北明师范大学学习。
Wǒ zài Běimíng Shīfàn Dàxué xuéxí.
A:
你们的老师怎么样?
Nǐmen de lǎoshī zěnmeyàng?
莎拉:
很好。
Hěn hǎo.
52.02
王冬梅:
你来中国学习吗?
Nǐ lái Zhōngguó xuéxí ma?
金井泉:
我来中国学习。
Wǒ lái Zhōngguó xuéxí.
王冬梅:
你学习什么?
Nǐ xuéxí shénme?
金井泉:
我学习国际关系。
Wǒ xuéxí guójì guānxì.
王冬梅:
中国怎么样?
Zhōngguó zěnmeyàng?
金井泉:
非常好!
Fēicháng hǎo!
52.03
我叫马特,是美国留学生。她叫莎拉,也是美国留学生。我们是同学,也是好朋友。我们都在北明师范大学学习汉语。学习汉语不太难。我们的老师是张老师。她是个好老师。
Wǒ jiào Mǎtè, shì Měiguó liúxuéshēng. Tā jiào Shālā, yě shì Měiguó liúxuéshēng. Wǒmen shì tóngxué, yě shì hǎo péngyǒu. Wǒmen dōu zài Běimíng Shīfàn Dàxué xuéxí Hànyǔ. Xuéxí Hànyǔ bú tài nán. Wǒmen de lǎoshī shì Zhāng lǎoshī. Tā shì gè hǎo lǎoshī.
52.04
赵光良:
学费贵不贵?
Xuéfèi guì bú guì?
马特:
不怎么贵。
Bù zěnme guì.
赵光良:
那是多少钱?
Nà shì duōshǎo qián?
马特:
大概是一万块钱半年。
Dàgài shì yí wàn kuài qián bànnián.
52.05
赵光良:
在你们国家,大学一年的学费是多少?
Zài nǐmen guójiā,dàxué yì nián de xuéfèi shì duōshǎo?
莎拉:
很难说。公立的不太贵,一年一般八块美元。
Hěn nán shuō. Gōnglì de bú tài guì, yì nián yìbān bā kuài měiyuán.
赵光良:
你觉得你在这儿学汉语的学费贵吗?
Nǐ juéde nǐ zài zhèr xué Hànyǔ de xuéfèi guì ma?
莎拉:
一点儿都不贵
Yìdiǎnr dōu bú guì.
52.06
安娜:
你有兄弟姐妹吗?
Nǐ yǒu xiōngdìjiěmèi ma?
陈大同:
我有一个弟弟。
Wǒ yǒu yí gè dìdi.
安娜:
他是学生吗?
Tā shì xuésheng ma?
陈大同:
是,他是学生。
Shì, tā shì xuésheng.
安娜:
他在哪个学校学习?
Tā zài nǎ gè xuéxiào xuéxí?
陈大同:
他在北京大学学习。
Tā zài Běijīng Dàxué xuéxí.
安娜:
他学习什么?
Tā xuéxí shénme?
陈大同:
他学习对外汉语。
Tā xuéxí duìwài Hànyǔ.
安娜:
他的成绩怎么样?
Tā de chéngjì zěnmeyàng?
陈大同:
不错。
Bú cuò.
Notes:
Here we see the classic sentence with a locative prepositional phrase using the preposition 在 zài + object. As in English, the preposition always precedes the object of the preposition within the prepositional phrase. Unlike in English, in most cases the verb (or verbal adjective) always comes after the prepositional phrase; for example, in English we don't say "I in the classroom study", although this is exactly how you would phrase it in Mandarin.
The pattern for a sentence with a prepositional phrase is subject + preposition + object of the preposition + verb phrase.
52.07
好好... Hǎohao...
Good good...
好好学习,... Hǎohao xuéxí,...
Good good study,...
好好学习,天天... Hǎohao xuéxí, tiāntiān...
Good good study, day day...
好好学习,天天向上。 Hǎohao xuéxí, tiāntiān xiàng shàng.
Good good study, day day up.
>> Listen to the MP3 (right click to save)
52.08
You cheeky monkey!
莎拉:
你学英语吗?
Nǐ xué Yīngyǔ ma?
王军:
学。
Xué
莎拉:
英语难吗?
Yīngyǔ nán ma?
王军:
很难。
Hěn nán.
李雪:
英语难什么?是你没努力!
Yīngyǔ nán shénme? Shì nǐ méi nǔlì!