Lesson 1
Lesson 2
Lesson 3
Lesson 4
Lesson 5
Lesson 6
Lesson 7
Lesson 8
Lesson 9
Lesson 10
Lesson 11
Lesson 12
Lesson 13
Lesson 14
Lesson 15
Lesson 16
Lesson 17
Lesson 18
Lesson 19
Lesson 20
Lesson 21
Lesson 22
Lesson 23
Lesson 24
Lesson 25
Lesson 26
Lesson 27
Lesson 28
Lesson 29
Lesson 30
Lesson 31
Lesson 32
Lesson 33
Lesson 34
Lesson 35
Lesson 36
Lesson 37
Lesson 38
Lesson 39
Lesson 40
Lesson 41
Lesson 42
Lesson 43
Lesson 44
Lesson 45
Lesson 46
Lesson 47
Lesson 48
Lesson 49
Lesson 50
In this lesson we will learn the days of the week and the
months of the year.
42.01
一月
Yīyuè
January
二月
Èryuè
February
三月
Sānyuè
March
四月
Sìyuè
April
五月
Wǔyuè
May
六月
Liùyuè
June
七月
Qīyuè
July
八月
Bāyuè
August
九月
Jiǔyuè
September
十月
Shíyuè
October
十一月
Shíyīyuè
November
十二月
Shí'èryuè
December
>> Listen to the MP3 (right click to save)
42.02
你几月去哈尔滨? Nǐ jǐ yuè qù Hā'ěrbīn?
What month will you go to Harbin?
我们几月回沈阳? Wǒmen jǐ yuè huí Shěnyáng?
What month will we come back to Shenyang?
他几月回北京? Tā jǐ yuè huí Běijīng?
What month will he return to Beijing?
留学生几月回国? Liúxuéshēng jǐ yuè huíguó?
What month will the exchange students return to their country?
>> Listen to the MP3 (right click to save)
42.03
星期一
Xīngqīyī
Monday
星期二
Xīngqī'èr
Tuesday
星期三
Xīngqīsān
Wednesday
星期四
Xīngqīsì
Thursday
星期五
Xīngqīwǔ
Friday
星期六
Xīngqīliù
Saturday
星期天
Xīngqītiān
Sunday
星期日
Xīngqīrì
Sunday
>> Listen to the MP3 (right click to save)
42.04
马特:
今天几月几号?
Jīntiān jǐ yuè jǐ hào?
莎拉:
今天7月24号。
Jīntiān qīyuè èrshí sì hào.
马特:
今天星期几?
Jīntiān xīngqī jǐ?
莎拉:
今天星期五。
Jīntiān xīngqīwǔ.
42.05
安娜:
今天几月几号?
Jīntiān jǐ yuè jǐ hào?
陈大同:
今天三月十二号。
Jīntiān sānyuè shí'èr hào
安娜:
今天星期几?
Jīntiān xīngqī jǐ?
陈大同:
今天星期四。
Jīntiān xīngqīsì.
安娜:
二十号是星期天吧?
Èrshí hào shì xīngqītiān ba?
陈大同:
二十号不是星期天,是星期五。
Èrshí hào bú shì xīngqītiān, shì xīngqīwǔ.
42.06
咱们... Zánmen...
...we....
咱们星期... Zánmen xīngqī ...
....day of the week...we...
咱们星期几...
Zánmen xīngqī jǐ...
What day of the week...we...
咱们星期几考试? Zánmen xīngqī jǐ kǎoshì?
What day of the week do we have the test?
>> Listen to the MP3 (right click to save)
Notes:
咱们
zánmen is called an "inclusive pronoun", it means
we in the sense of "including you, the person with whom I am speaking". It is used often in the Northern dialects of Chinese. Using 咱们
zánmen correctly will give your speech an
authentic feel if you are in Northern China.
我们
wǒmen has both an inclusive "me and you" and exclusive "us without you" meaning.
When all else fails, use 我们
wǒmen.
Grammar geeks should note that 咱们
zánmen can not be an object of a verb, it can only be used as
the subject of a sentence.
42.07
咱们... Zánmen...
...we....
咱们哪... Zánmen nǎ...
Which...we...
咱们哪天...
Zánmen nǎ tiān...
Which day...we...
咱们哪天考试? Zánmen nǎ tiān kǎoshì?
Which day do we have the test?
>> Listen to the MP3 (right click to save)
42.08
你们星期几回南京? Nǐmen xīngqī jǐ huí Nánjīng?
What day of the week will you return to Nanjing?
你星期几去市场? Nǐ xīngqī jǐ qù shìchǎng?
What day of the week will you go to the market?
留学生星期几回国? Liúxuéshēng xīngqī jǐ huíguó?
What day of the week will the exchange students
return to their country?
咱们星期几去公园? Zánmen xīngqī jǐ qù gōngyuán?
What day of the week will we go to the park?
>> Listen to the MP3 (right click to save)
42.09 You cheeky monkey!
王冬梅:
你是哪国人?
Nǐ shì nǎ guórén?
大卫:
我是外星人!
Wǒ shì wàixīngrén!
王冬梅:
你骗我!
Nǐ piàn wǒ!
大卫:
我没骗你,我真是一个外星人!
Wǒ méi piàn nǐ, wǒ zhēn shì yí gè wàixīngrén!
OUR FAVORITE LINKS
Zhongwen Red
Mandarin Toplist
Hua Zhongwen
Shanghai Expat